Entradas

Mostrando las entradas de febrero, 2025

Cosmic Eternity ~Belive in Yourself~ (1993) - Traducción al Español

Imagen
Traducción al Español de la canción Cosmic Eternity ~Belive in Yourself~ para los créditos de la versión japonesa y europea del videojuego Sonic CD . Soy fan del Sonic desde peque, así que esta canción siempre ha estado en mi radar, pero tras un proceso que he llevado recientemente, su letra me resuena aún más, así que aquí va una retraducción (para los que saben de la que puse en Amino en 2020). Como sea, intenté mantener el significado de cada línea de la canción sin quitar la rima o la métrica, así que espero que disfruten esta traducción, y encuentren su propia eternidad cósmica.  -* instrumental *- Waaaaah~ Teletransporte, ya! Za-ba Doo-Bap Bap! -* mini instrumental *- Waaaaah~ Teletransporte, ya! Shibby Doo-Boo Yeah! -* mini instrumental *- Al final! Quién te queda? En quién confiar! En plena madrugada? A dónde vas? si te perdiste? Sin dónde estar... o qué hacer! Si quieres hacer algo, si harás algo! En ti tú cree! Cre-e! Cre-e~ Hey! Co~sas extraordina-rias pasan- Si en- ti m...

TAIDADA (2024) - Traducción al Español

Imagen
Traducción al Español de la canción TAIDADA de ZUTOMAYO para el Ending del anime de DANDADAN . Su ritmo rápido y melodía divertida me atrajo al inicio, pero lo que más me conmovió es su letra, pues resuena mucho en cómo he llevado varias de mis amistades. El ritmo es extremadamente difícil de plasmar con los identificadores, así que solo queda escuchar la canción, pero les juro que tiene métrica. Como sea, intenté mantener el significado de cada línea de la canción sin quitar la rima o la métrica, algo recomplicado con las canciones japonesas, así que espero que disfruten esta traducción, y no se queden quietos en sus amistades. Ah, y los comentarios en -// son una variante si usas adjetivos de género femenino.  - * instrumental *- Callé antes que me interrumpan Reí para que ya no me duela Niego mi opinión poder mostrar Tiro la toalla antes que me venzan Como un amuleto Lo poco que los dos compartimos Escarbo intentando salvar los restos Aquella cena que tuve hoy El hábito de pagar...